tirsdag 16. oktober 2012

Publisering av novelle på nynorsk i England

Ja, kven skulle ha trudd det?  No har eg altså skrive under kontrakt med Milet Publishing, RH12 3DE England, slik at dei kan publisere omsettinga mi/gjendiktinga av novella  Kvifor eg drap meg sjølv i storbyen/Why I Killed Myself in the City av Mine Söğüt.  Så får vi sjå om Aeolian Visions/Versions - 
Modern and Contemporary Poetry and Fiction from the Cunda International Workshop for Translators of Turkish Literature, 2006 - 2012, vert trykt.

Det er jo litt spesielt å bli inkludert som einaste norske bidrag i ei samling med tyrkiske novellar og dikt som er omsett til engelsk.

Men prosessen går sin gang og meir om dette så snart eg veit meir.

English
Something strange happening.  Today I returned a Memorandum of Agreement to Milet Publishing in England, accepting them to publish my translation of Mine Söğüt´s Why I killed Myself in the City into nynorsk.  The coming days will show if  Aeolian Visions/Versions - Modern and Contemporary Poetry and Fiction from the Cunda International Workshop for Translators of Turkish Literature, 2006 - 2012, will be published.

But the process has started, and I will keep you up-dated on the development.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

If content is considered offensive, it will be moderated or deleted.